【NO.219】
2008年10月14日22時36分
【題名】 う〜む・・・
from
ひょろすこ!
明日、10月15日の夕方7:00頃から、ミルカミルカの練習を三島広小路のラテン・ファーストフードのお店Pica Paw(ピカ パウ)にてたぶん・・・たぶん行います。
↓↓↓【Pica Paw】↓↓↓
link:www.shizuoka-navichi.net
おヒマな方がいらっしゃいましたらお食事がてらいかがですか^^
さてさて・・
ミルカミルカの動画にスペイン語(・・・だと思いますw)のコメントが入ってます。
googleの翻訳ではまったく歯が立ちませんでした。
なんて書いてあるのでしょうか?
悪口かなぁ・・・?でも最後に『日本の兄弟達よ!』と書いてある気がするから褒めてるのかなぁ・・・?
でもでもgoogleの翻訳では『模倣』『スリッパw』などのキーワードが出てくるし・・・。
気になりますねぇw
『Exlente...que tal imitacion entodo hasta en la vestimenta ....las zapatillas, lo desuniformados que estan XDDD, asi se visten los MANGUEROS PERUANOS!!! saludos para los hermanos japoneses!!! 』
pc
【編集】